Александр Житинский "Фигня (27)
"

Автор | Александр Житинский |
Изд-во | Геликон Плюс |
Уже когда подъезжали к отелю «Коммодор», Ивана как громом поразила догадка.
— А ведь этот взрыв для нас предназначался, Вадим. Мы ведь должны были на «тойоте» уехать.
— В самом деле... Мне в голову не пришло, — признался Вадим.
— Бранко. Его почерк, — приподнял голову дремавший Заблудский.
Донья затормозила на бульваре Оссман. Была глубокая ночь. Лишь одно окно светилось в отеле. Это было окно номера, который занимали агенты Интерпола.
Вадим первым обратил на это внимание.
— Стоп! Туда нельзя. Там засада.
— Люди Переса, — кивнула донья. — Надо звонить полис.
Примчавшийся через три минуты на желтом джипе полицейский патруль обнаружил под окнами отеля группу из трех мужчин и двух женщин, одна из которых была в кружевных трусах и лифчике. Правда, на ее плечи был наброшен пиджак. Это был пиджак Алексея производства швейного объединения «Пролетарский труд».
Смотрелся он на донье великолепно.
Пятеро полицейских, сопровождаемые потерпевшими, ворвались на второй этаж и вышибли дверь ногой.
В номере на кресле, вытянув длинные ноги, дремал рослый детина с трехдневной щетиной на подбородке, иссеченном шрамами. Услышав шум, он открыл глаза.
— Что случилось? — недовольно спросил он по-английски.
Однако полицейские вместо того, чтобы скрутить злоумышленника, почтительно вытянулись и взяли под козырек.
— Прошу прощения, капитан. Мы не знали... — подобострастно проговорил полицейский офицер. — Сорри. Экскьюз ми.
Обернувшись к Вадиму, полицейский прошипел тихо:
— Это капитан Маккензи из Интерпола! Предупреждать надо!
После чего полицейские хотели быстро ретироваться, но Маккензи остановил их жестом.
— Стойте, парни. Сдается мне, что вам придется прихватить с собою эту дамочку. — Он указал на донью. — Только я сначала перекинусь с нею парой фраз.
Капитан встал, оказавшись ростом за шесть футов и косой сажени в плечах. В сантиметрах тоже довольно много. Он не спеша закурил, явно подражая Шварценеггеру в каком-то кинофильме (потом оказалось, что это Шварценеггер подражал ему, ибо Маккензи был консультантом на том фильме), и подошел к русским.
— Капитан Джеральд Маккензи. — Он протянул руку Вадиму, потом Ивану и Алексею. — Мне поручено руководить вашей стажировкой.
Он сделал паузу, видимо, вспоминая что-то, потом добавил по-русски с акцентом:
— Ебена мать.
Французские полицейские расплылись в улыбке. Им явно нравилась эта холодная бесстрастная манера супермена.
Маккензи хлопнул Ивана по плечу.
— Ты здорово работал на ринге. Поздравляю. Много денег, ебена мать. Надеюсь, ты положил чек в банковский сейф?
Иван понял по интонации, что его о чем-то спрашивают и вопросительно взглянул на друзей.
Заблудский перевел.
— Нет, чек при мне, — ответил Иван.
— Он не при тебе. Ты ошибаешься, парень. — Маккензи помахал перед носом Ивана пальцем. — Если ты шатался с ним по Парижу больше часа, он уже не может быть при тебе. Или ты не можешь быть жив. Одно из двух, ебена мать.
Иван выслушал перевод и полез в карман.
— Да вот же... — и осекся.
Чека не было!
— И вправду... — пробормотал он.
— Не финти, лейтенант! — взвился Вадим. — Куда дел миллион?! Не хочешь делиться?!
Маккензи уже все понял. Он подошел к Исидоре, указательным пальцем приподнял ее подбородок. Исидора взглянула на него томно, как кролик на удава.
— Капитан, это наша подруга, — сказал Вадим, не привыкший к такому обращению с дамами.
— Смирно стоять! — сквозь зубы приказал капитан. — Я сделаю из вас настоящих полицейских. Распустились там, в России.
И снова добавил те же два слова по-русски.
Русские офицеры и Заблудский вытянули руки по швам. Маккензи продолжил разговор с доньей.
— Исидора, ты знаешь меня двадцать лет, с тех пор как ты занималась проституцией в пуэрториканских кварталах Нью-Йорка. Меня когда-нибудь подводил нюх? Зачем ты вертишься вокруг наших стажеров? И где миллион этого парня?
— Иван, не верь этот человек! Это был белый квартал! Я не есть брать твой миллион! — пылко воскликнула донья, и совершенно зря, потому что Иван не понял ни слова из английской речи Маккензи.— Я уже другая, — добавила она по-английски.
— Чепуха! Человек таков, каким создал его Бог. А тебя он создал проституткой, — возразил капитан.
— Что они говорят? — тихо спросил Иван.
— О Боге разговаривают, — пояснил Заблудский.
— За что вы хотите арестовать меня сейчас? — вызывающе спросила Исидора.
— Пока что — за оскорбление общественной нравственности, — указал капитан на одеяние Исидоры. — Если за тобой ничего нет и ты не брала миллион у этого парня, через три часа тебя отпустят. Увести! — сделал он знак полицейским.
Исидору увели.
— Вания, я найду тебя! — донесся из коридора ее крик.
— Ты лучше миллион найди, — процедил сквозь зубы Вадим.
Потеря миллиона оглушила всех. Каждый уже успел построить какие-то планы, мысленно истратил хотя бы пару сотен долларов... И вот все рухнуло.
Капитан обернулся к своим подопечным. В этот момент Ольга ослепила его вспышкой. Маккензи поморщился.
— Фотографирование агентов Интерпола запрещено. Негатив сдашь мне, — сказал он Ольге и, оглядев парней, продолжил с расстановкой: — А теперь ровно на две недели вы забудете маму, папу, Россию и вашу Коммунистическую партию. Я один буду вам папой, мамой, Россией и Коммунистической партией. Ебена мать!