Александр Житинский "Параллельный мальчик (10)"

Автор | Александр Житинский |
Изд-во | Геликон Плюс |
10. Подземелье вампиров
Надо сказать, что бегство от милиции и последующая битва с пиратами нанесли сильный удар по моим нервам. Несколько минут я приходил в себя, тупо глядя на волны за бортом шхуны. Куда я попал? Зачем мне этот мир представлений? Как выбраться из него в настоящий мир? И где искать здесь Файла?
Для начала хотелось бы одеться. Не скитаться же по миру представлений в мешке с дырками!
— Капитан, — сказал я. — У вас не найдется какого-нибудь камзола?
— Полно камзолов. Вот они все валяются, — капитан указал на убитых пиратов, которые тут и там лежали на палубе.
— Снять с них?! — ужаснулся я.
— Конечно! Это наши трофеи. Имеем полное право, — с этими словами капитан выбрал одного из убитых пиратов и ловко стащил с него куртку и штаны. Затем принялся за ботинки. Одежду он кинул мне.
Со страхом и отвращением я облачился в трофейные шмотки и стал по форме одежды пиратом.
— Только учти — если девчонкам вновь вздумается играть в эту игру, ты будешь на стороне пиратов, — сказал капитан. — И мне придется в тебя стрелять.
— А если вы меня убьете?
— Что ж... Такова воля Всевышнего! — провозгласил капитан. — Не бойся. Это ненадолго. Убивают до следующей игры, — добавил он.
Капитан посмотрел на раздетого им пирата и вдруг расхохотался.
— А этому в следующий раз придется бегать голым!
Я на всякий случай вооружился пистолетом, валявшимся на палубе, а на бок привесил саблю того же убитого пирата.
— Отлично! — одобрил капитан. — Это может тебе пригодиться. Здесь полно неожиданностей. Итак, куда бы ты хотел направиться?
— Мне нужно найти Файла. То есть Повелителя Джонни.
— Так-так... — капитан задумался. — В какой игре ты его видел?
— Последний раз — в «Подземелье вампиров».
Капитан озабоченно покачал головой.
— Туда я соваться боюсь. Не люблю, понимаешь, этих вампиров... К пиратам привычный, а к вампирам нет. Придется тебе одному.
Капитан решительно двинулся к рубке. Я последовал за ним.
Мы вошли в тесную рубку, увешанную картами. Капитан указал на маленькую дверь в стене. На двери была прибита бронзовая табличка с вычеканенным на ней словом «Out».
— Из каждой игры есть выход, — сказал капитан. — Он ведет в центральный диспетчерский зал. Ты там уже был.
С этими словами он открыл дверцу и нырнул в нее. Я за ним. Мы прошли по темному узкому коридору, повернули и оказались в том самом зале, куда я попал, сбежав из моего родного мира от родных милиционеров. Горели свечи, сияли канделябры, висели непроницаемые шторы. Из зала вело в разные стороны несколько коридоров.
— Насколько я знаю, «Подземелье вампиров» там, — показал капитан в один из коридоров. — Пятая или шестая дверь налево. Желаю удачи!
— А если меня... вампиры... — пробормотал я.
— Съедят? Выпьют кровь? — обрадовался капитан. — Вполне возможно! Скорее всего, так и будет! Не зная броду, не суйся в воду!
Он очень развеселился. Перспектива моей гибели в подземелье вампиров очень его воодушевляла.
— Если сам не справишься и погибнешь, тогда тебе придется ждать толкового оператора, который включит игру и поведет тебя по подземелью. Тогда ты в его руках. Но в эту игру мало кто умеет играть.
Я вспомнил, с каким трудом я управлял Джонни, когда тот путешествовал по подземелью.
— Можешь не ходить, — предложил капитан. — Вернемся на шхуну, переоденем тебя, будем воевать с пиратами. Это я люблю!
— Нет, — помотал я головой. — Я должен найти Файла.
— Тогда ступай, — капитан Комик указал пальцем в глубь коридора.
И я пошел, держа пистолет наготове.
Коридор был плохо освещен редкими свечами, горевшими по стенам. Однако можно было читать названия игр, написанные на дверях. За дверью с надписью «Персидский принц» слышался шум, звон мечей, топот ног. Видимо, там шла игра. За другими дверями было тихо. Наконец я увидел табличку «Подземелье вампиров».
Я перекрестился на всякий случай и толкнул дверь ногой. Она распахнулась в темноту, откуда на меня пахнуло сыростью. Вдали слабо мерцало пятно света. Я направился к нему, но едва сделал шаг, как на меня сбоку бросилось что-то лохматое. Оно повисло на шее, обхватив меня лапами с острыми когтями. Пришлось вспомнить кун-фу и применить прием «тоу-гу-чжи», что означает «палец, пробивающий кости насквозь». Я ткнул этим пальцем лохматое существо прямо в шерсть, и оно отвалилось. Удалось разглядеть, что это небольшой вампирчик с острыми клыками, торчащими из пасти. Он лежал на земле и постанывал.
— Сам виноват, — сказал я ему и, ободренный первым успехом, зашагал дальше.
Световое пятно оказалось факелом, вставленным в железное кольцо, вмурованное в стену. Я встал под ним и огляделся.
Глаза уже привыкли к темноте. Мне удалось разглядеть внутренности пещеры, по которой бесшумно летали летучие мыши. В дальнем углу кто-то шевелился, издавая урчащие звуки.
«Эх, была не была!» — решил я и направился туда.
Прямо на земле сидел циклоп с тремя глазами — средний на лбу — и с аппетитом обгладывал кость. Я остановился в трех шагах от него и слегка поклонился.
— Здравствуйте.
Циклоп взглянул на меня с неудовольствием.
— Приятного аппетита, — добавил я неуверенно.
Циклоп подмигнул мне средним глазом.
— Сейчас этого доем — за тебя примусь, — пообещал он.
— А что, так голодны? — поинтересовался я.
— Нет, просто работа такая, — вздохнул он и, отбросив кость, поднялся на ноги.
Ростом он был метра два с половиной. Я был ему по грудь.
— Может быть, сначала поговорим? — предложил я.
— Говорить нам не о чем, — заявляет. — Сейчас я тебя есть буду. Питаться тобой.
Нет, скажите, стоило удирать от Ферри, рэкетиров и милиции, чтобы здесь на каждом шагу тебя ели и пили твою кровушку? Это мне резко не понравилось, я направил на него пистолет и сказал:
— Слушай ты, трехглазая образина! Если будешь себя нецивилизованно вести, я тебя продырявлю! Повторяю по-хорошему: хочешь разговаривать?
Он уставился на пистолет.
— Ты почему... с пушкой? — спрашивает. — Это не по правилам.
— Почему?
— Здесь все ходили так, безоружными...
— Ага! А вы этим пользовались! Ели их за милую душу. Теперь этот номер не пройдет. Шаг сделаешь — застрелю.
Он почесал ухо, задумался. Циклоп еще тупее рэкетиров попался.
— Ладно, что тебя интересует? — спрашивает.
— Меня интересует мой друг Файл. Он где-то здесь.
— Может, я его съел? — кивает он на груду костей.
— Я тебе покажу — съел! — грожу циклопу пистолетом.
— Не знаю такого. Никогда не видел.
— Как не знаешь? Это же Повелитель Джонни!
Циклоп выпучил все три глаза, стоит потрясенный.
— Ты знаешь Повелителя Джонни?!
— Не просто знаю. Это мой друг.
Тут циклоп бухается на колени передо мной и начинает колотиться лбом о землю.
— Не губи! Землю есть буду!
— Землю не надо. Скажи лучше, где сейчас Повелитель?
— Там, — показал он огромной рукой куда-то вбок.
Гляжу, а там небольшой лаз. Дырка, проще говоря. Неизвестно куда ведет.
— А что... там дальше? — спросил я.
— Много чего. Вампиры, скелеты, привидения...
Этот наборчик мне тоже не понравился. Не воодушевил, так сказать.
— Пойдешь со мной, — говорю. — Поможешь в случае чего. Как тебя зовут?
— Дылда, — говорит. — А вас как называть, Повелитель?
— Называй Баранов.
— Я вперед полезу, Баранов. Буду собою расширять проход.
И он с большим трудом просунулся в лаз и пополз по нему, отчаянно пыхтя и работая локтями. Я полз за ним, отплевываясь от земли, которая попадала в рот. Ползли мы минут семь, я уже проклял это подземелье. Только проникли в новую пещеру — на нас кинулось стадо вампиров. Штук семь. Дылда похватал их попарно и, стукая лбами друг о друга, всех положил. Я даже пальцем не шевельнул.
— Молодец, — похвалил я его.
— Рад стараться, ваше главенство Баранов! — гаркнул он.
Короче, повезло мне с циклопом. Мы пошли по пещерам, круша вампиров, привидения и скелеты направо и налево. Особенно мне нравилось расправляться со скелетами. Я разбивал их пяткой, и они рассыпались с мелодичным звоном.
Скоро мне это надоело. Вампиров и скелетов полно, а Файла с Джонни нет как нет. Мы с Дылдой плетемся куда-то по пещерам, от сталактитов уворачиваемся, которые падают сверху. Мрак, одним словом.
Наконец расправились с привидением в виде всадника на коне — его пришлось душить руками, пуля не брала — и увидели золотые ворота. Закрытые.
— Тут должна быть педаль, — сказал Дылда и направился куда-то.
— Есть! — радостно закричал он из темноты, и в ту же секунду створ ворот начал подниматься.
За воротами открывалось пронизанное светом пространство.
Дылда вернулся.
— Мне туда не положено, — говорит. — Я здесь вас подожду.
Только это сказал, в потолке пещеры раздвинулось окошечко, и в него заглянуло лицо миловидной девушки.
— Бегите быстрей! Это какой-то новый оператор. Сейчас играть будет. Бегите, Баранов! — Дылда подталкивал меня к воротам.
— А ты?
— Порублюсь как-нибудь. Если погибну, не поминайте лихом!
Я побежал в воротам, и створ упал сзади. Я только услышал, как оставшийся снаружи Дылда с гиканьем бросился на очередного вампира.
Мысленно пожелав удачи новому оператору вместе с Дылдой, я пошел дальше. Это была уже не пещера, а светлая комната с диваном, столом и стульями. На столе стояли чашки, заварной чайничек. Я направился в соседнюю комнату и сразу же увидел там Файла, который сидел за компьютером. Джонни тоже был здесь, смотрел мультик по телевизору. Все — как в настоящем мире, никакого отличия.
— Файл! — позвал я. — Володя!
Он обернулся и как бросится ко мне!
— Димка! Молодец! Я уже думал — ты пропал! Не ожидал, что ты сам до меня доберешься!